Song List  |  Back  |  Next  |  Presenza
Remember Calabria
Mamma mia dammi cento lire

Album: Remember Calabria - Selezione n. 2
Date: [19-]
Performer: Salvatore Idà; Mathilde Venneri
Composers: Chant populaire/popular song; Elab.: Adi Calbro
Album location: 33-5B-01067
VERSIONE ORIGINALE IN ITALIANO

Nota: Ecco una testimonianza della tristezza con cui gli emigranti vivevano il distacco dalla terra natale e il senso di incertezza per il loro futuro. Questa famosissima ballata è un esempio di adattamento al tema dell'emigrazione di un canto più antico. Nell'originale si raccontava la fine di una ragazza che per amore aveva lasciato la casa contro la volontà materna; qui invece si narrano le peripezie di un giovane emigrante che, abbandonata la sua casa senza il permesso della madre, muore nel naufragio del bastimento.

Mamma mia dammi cento lire

Mamma mia dammi cento lire, che in America voglio andar
Mamma mia dammi cento lire, che in America io voglio andare
Cento lire te le do, ma in America no, e poi no
Cento lire te le do, ma in America no, e poi no
Ho paura se partirai, figlio mio non ti rivedrò
Ho paura se partirai, figlio mio non ti rivedrò
Vuoi incontrare la fortuna, ma la mamma devi ascoltar
Vuoi incontrare la fortuna, ma la mamma devi ascoltare
I fratelli dalla finestra: “Mamma mia lascialo andar”
I fratelli dalla finestra: “Mamma mia lascialo andare”
Quando fu in alto mare, il bastimento s’inabissò
Quando fu in alto mare, il bastimento s’inabissò
Le parole della mamma eran piene di verità
Le parole della mamma eran piene di verità
È rimasto solo il ricordo di suo figlio che se n’andò
È rimasto solo il ricordo di suo figlio che se n’andò

ENGLISH TRANSLATION

Note : This is evidence of the sadness the emigrants experienced being far away from their homeland and their uncertainty about the future. This very famous ballad is an example of the adaptation of an older song to the theme of emigration. In the original song, the lyrics told the fate of a young girl who left home against her mother’s wishes, because she was in love. In this version of the song, the lyrics are about a young man who emigrates without his mother’s permission and dies when the ship sinks.

Mama, give me a hundred lire

Mama, give me a hundred lire because I want to go to America
Mama, give me a hundred lire because I want to go to America
I’ll give you a hundred lire, but to America, no, absolutely not
I’ll give you a hundred lire, but to America, no, absolutely not
I’m afraid that if you leave, my son, I won’t see you again
I’m afraid that if you leave, my son, I won’t see you again
You want to find your fortune, but you must listen to your mother
You want to find your fortune, but you must listen to your mother
His brothers, from the window say, “For heaven’s sake, let him go”
His brothers, from the window say, “For heaven’s sake, let him go”
When the ship was on the high seas, it sank
When the ship was on the high seas, it sank
His mother’s words were full of truth
His mother’s words were full of truth
Now all that remains is the memory of the son who went away
Now all that remains is the memory of the son who went away

  |  Top